Thursday, January 29, 2009

This week's Gospel: 4th Sunday of Ordinary Time

The actual Latin source is Codex Sangallensis 56,
but this is believed to be an ultra-faithful copy of Victor's Codex Fuldensis Gospel.

This week’s Gospel as in the Codex Fuldensis Gospel: 4th Sunday of Ordinary Time
Using data publicly available from:
http://www.liturgyoffice.org.uk/Calendar/2009/Feb09.shtml
and The Sunday Missal to cross-check.
This Week's Gospel: Mark 1: 21 - 28
(1st-Feb-2009) 4th Sunday of Ordinary Time, Year B

He taught them with authority.
As with last week’s reading, the account in Mark is not witnessed directly. Though the verse referenced in the quote above is witnessed indirectly, it is in an entirely different context, taken from Matthew. So, then, the Matthean context is here given, and comprises the entire capitulum following.

XLIII. Conparatio in his omnibus de sapiente et insipiente ædificatoribus.
(Comparison to all these of wise and foolish builders.)

43: 1
Every one therefore that heareth these words, and doth them,
shall be likened to a wise man that built his house upon a rock,
And the rain fell, and the floods came, and the winds blew,
and they beat upon that house,
and it fell not,
for it was founded on a rock.
2
And every one that heareth these my words and doth them not,
shall be like a foolish man that built his house upon the sand,
And the rain fell, and the floods came, and the winds blew,
and they beat upon that house,
and it fell,
and great was the fall thereof.
3
And it came to pass when Jesus had fully ended these words,
the people were in admiration concerning his doctrine.
4
For he was teaching them as one having power,
and not as the scribes and Pharisees.

Get the Ebook here.

Wednesday, January 21, 2009

This week's Gospel: 3rd Sunday of Ordinary Time

The actual Latin source is Codex Sangallensis 56,
but this is believed to be an ultra-faithful copy of Victor's Codex Fuldensis Gospel.

This week’s Gospel as in the Codex Fuldensis Gospel: 3rd Sunday of Ordinary Time
Using data publicly available from:
http://www.liturgyoffice.org.uk/Calendar/2009/Jan09.shtml
and The Sunday Missal to cross-check.
This Week's Gospel: Mark 1: 14 - 20
(25th-Jan-2009) 3rd Sunday of Ordinary Time, Year B

Repent and believe the Good News.
The reading comprises the entirety of the first following capitulum, and the first three paragraphs of that following. Only a fraction of a single verse s taken from Mark. The introdution is grossly different, and most of the reading is taken from Matthew and Luke.

XVIII. Ubi Ihesus in synagoga legit librum Esaiæ.
(Where Jesus, in the synagogue, reads from the book of Isaias.)
XVIIII. Ubi Ihesus vocavit Petrum et Andræam Iacobum et Iohannem.
(Where Jesus called Peter and Andrew, and James and John.)

18: 1
And he came to Nazareth, where he was brought up:
and he went into the synagogue, according to his custom, on the Sabbath-day:
and he rose up to read,
and the book of Isaias the prophet was delivered unto him.
2
And as he unrolled the book, he found the place where it was written:
The spirit of the Lord is upon me.
Wherefore he hath anointed me to preach the gospel to the poor,
he hath sent me,
to preach deliverance to the captives and sight to the blind,
to set at liberty them that are bruised,
to preach the acceptable year of the Lord and the day of reward.
3
And when he had rolled up the book,
he restored it to the minister and sat down.
And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.
4
And he began to say to them:
So this day is fulfilled this scripture in your ears.
5
From that time Jesus began to preach, and to say:
The time is accomplished, do penance, and believe the gospel,
for the kingdom of heaven is at hand.

19: 1
And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren,
Simon who is called Peter, and Andrew his brother,
casting a net into the sea (for they were fishers).
2
And he saith to them:
Come ye after me, and I will make you to be fishers of men.
And they immediately leaving their nets, followed him.
3
And going on from thence, he saw other two brethren,
James the son of Zebedee, and John his brother,
in a ship with Zebedee their father, mending their nets:
and he called them; and they forthwith left their nets and father,
and followed him.


Get the Ebook here.

Tuesday, January 13, 2009

This week's Gospel: 2nd Sunday of Ordinary Time

The actual Latin source is Codex Sangallensis 56,
but this is believed to be an ultra-faithful copy of Victor's Codex Fuldensis Gospel.

This week’s Gospel as in the Codex Fuldensis Gospel: 2nd Sunday of Ordinary Time
Using data publicly available from:
http://www.liturgyoffice.org.uk/Calendar/2009/Jan09.shtml
and The Sunday Missal to cross-check.
This Week's Gospel: John 1: 35 - 42
(18th-Jan-2009) 2nd Sunday of Ordinary Time, Year B

They saw where he lived, and stayed with him.
The reading comprises the entirety of the following capitulum. The reading is taken entirely fom John.

XIII. Ubi Iohannes Baptista apparuit in Israhel.
(Where two of John's disciples followed Jesus.)

16: 1
Another day again John stood and two of his disciples, and beholding Jesus walking, he saith:
Behold the Lamb of God! Behold him who taketh away the sin of the world!
2
And the disciples heard him speak: and they followed Jesus. And Jesus turning and seeing them following him, saith to them:
What seek you?
They said to him:
Rabbi (which is to say, being interpreted, Master), where dwellest thou?
He saith to them:
Come and see.
They came and saw where he abode: and they stayed with him that day.
Now it was about the tenth hour.
3
And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard from John and followed him.
4
He findeth first his brother Simon and saith to him:
We have found the Messias,
which is, being interpreted, the Christ,
and he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said:
Thou art Simon the son of Jona. Thou art called Cephas,
which is interpreted Peter.


Get the Ebook here.

Wednesday, January 7, 2009

This week's Gospel: The Baptism of the Lord

The actual Latin source is Codex Sangallensis 56,
but this is believed to be an ultra-faithful copy of Victor's Codex Fuldensis Gospel.

This week’s Gospel as in the Codex Fuldensis Gospel: The Baptism of the Lord
Using data publicly available from:
http://www.liturgyoffice.org.uk/Calendar/2009/Jan09.shtml
and The Sunday Missal to cross-check.
This Week's Gospel: Mark 1: 7 - 11
(11th-Jan-2009) The Baptism of the Lord, Year B

You are my Son, the Beloved; my favour rests on you.
The reading comprises the ending of the following capitulum, paragraphs 13:22 – 25, and the beginning of the next, 14: 1 – 4. The reading, though witnessing generally the account in Mark, uses not a single word from Mark, but is richly woven from the other three gospels.

XIII. Ubi Iohannes Baptista apparuit in Israhel.
(Where John the Baptist appeared in Israel.)
XIIII. Ubi Ihesus baptizaretur ab Iohanne.
(Where Jesus is baptized by John.)

13: 22
And they asked him and said to him:
Why then dost thou baptise, if thou be not Christ, nor Elias, nor the prophet?
23
John answered them, saying:
I indeed baptise you in water unto penance, but he that shall come after me, is mightier than me, whose shoes I am not worthy to bear: one in the midst of you, whom you know not, he shall baptise you with the Holy Ghost and fire.
24
Whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor and gather his wheat into the barn; but the chaff he will burn with unquenchable fire.
25
And many other things exhorting did he preach to the people. These things were done in Bethania, beyond the Jordan, where John was baptising.

14: 1
Then cometh Jesus to Galilee, to the Jordan, unto John, to be baptised by him. And Jesus himself was beginning about the age of thirty years: being, as it was supposed, the son of Joseph.
2
But John stayed him, saying:
I ought to be baptised by thee, and comest thou to me?
And Jesus answering, said to him:
Suffer it to be so now. For so it becometh us to fulfil all justice.
Then he suffered him.
3
Now it came to pass, when all the people were baptised, that Jesus also being baptised and praying, forthwith came out of the water:
4
And lo, the heavens were opened to him: and he saw the Spirit of God descending in a bodily shape, as a dove, and coming upon him.
And behold a voice from heaven saying:
Thou art my beloved Son.
In thee I am well pleased.



Get the Ebook here.